郭沫若与翻译研究
作者:丁新华
字数:310
页数:310
版次:
定价:58
ISBN:978-7-313-11356-6
出版日期:2014/06
图书简介
郭沫若是我国现代翻译史上著名的翻译家。其翻译量多面广,质量很高。本书主要探讨了郭沫若的诗歌翻译、戏剧翻译、小说翻译和科学著作的翻译。郭沫若的翻译理论在我国翻译史也占有很重要的地位。他的“诗人译诗,以诗译诗”等著名翻译理论对我国翻译界至今仍起着指导作用。 本书比较系统地研究了郭沫若的翻译理论与翻译实践。主要读者对象为外语院系师生,尤其是翻译专业本科生和研究生。对他们来说,本书有很好的参考价值。
图书目录
第1章 绪论
第2章 郭沫若翻译概要
第3章 翻译家郭沫若素养与气质的形成
第4章 郭沫若翻译与创作的相互影响
第5章 翻译与研究相结合
第6章 郭沫若翻译的社会价值
第7章 郭沫若的“翻译论战”及其简评
第8章 郭沫若的翻译思想
第9章 对郭沫若翻译的评价
第10章 郭沫若翻译活动考探
第11章 郭沫若诗歌翻译实践
第12章 结论
附录 郭沫若译事简谱
主要参考文献
后记